亚洲国产婷婷香蕉久久久久久_亚洲小视频网站_亚洲日本高清_三级视频网站在线观看

2021年六級會考疫情嗎 新冠肺炎相關詞匯大搜集

2021年六級會考疫情嗎?有這個可能,雖然說大概率不會考到相關的知識點,但是本著“不怕一萬,就怕萬一”的精神,還是從網上搜集了新冠相關的詞匯,與大家分享。

01

Epidemic:[?ep??dem?k] 傳染病;流行病

Pneumonia:[nju??m??ni?] 肺炎

?【南京大學、南京師范大學、蘇州大學考研專業課資料,點擊關注】

Pneumonia situation:肺炎疫情

Novel coronavirus:新型冠狀病毒

【例句】

“新型冠狀病毒”也可表述為“new coronavirus”。

新型冠狀病毒感染的肺炎

pneumonia caused by the novel coronavirus

02

Coronavirus patients:冠狀病毒病人

Confirmed case:確診病例

Suspected case:疑似病例

Close contacts:密切接觸者

Critical conditions:重癥

Mild case:輕癥

Elderly people:老年人

Passengers with abnormal body temperature:體溫異常旅客

易感人群 susceptible/vulnerable population

【詞組】

confirmed case:確診病例

suspected case:疑似病例

兩個表達中,均是動詞+ed 的表達方式,此種詞匯構型一般用以表示形容詞詞態或被動語態。

03

incubation period:潛伏期

Temperature screening:體溫篩查

Vaccine:疫苗

Body fluids:體液

Under medical observation:進行醫學觀察

Already cured:治愈

First-level emergency response:一級應急響應

Top-level response:最高級別響應

Major public health and security emergencies:重大突發公共衛生安全事件

Be discharged:解除隔離

Medical assistance :醫療援助

Diagnose:診斷

Disinfect:消毒

Medical inspection:醫學檢查

person-to-person transmission:人傳人

【例句】

專家稱,病毒的潛伏期長達14天。

The incubation period of the virus is up to 14 days, experts said.

乘客需至少被隔離14天

Passengers have to be quarantined for at least 14 days

他五天后將解除隔離。

He will be out of quarantine after five days.

早發現、早隔離

early detection and early isolation

啟動重大突發公共衛生事件一級響應

activate first-level public health emergency response ( mechanism )

04

Thermometer:體溫計

Stretcher:擔架

Mask:口罩;面罩

Respirator:呼吸機,防毒面具

Wheelchair:輪椅

Disinfector:消毒劑

醫用外科口罩: surgical mask

N95口罩:N95 mask

【例句】

你出門一定要戴口罩。

You must wear a mask when you go out.

外科醫生戴著口罩以防止傳染病的傳播。

Surgeons wear masks to prevent the spread of infection.

05

Symptom:癥狀

Be infected with:感染

Susceptible:[s??sept?bl]易感染的

Chest tightness:胸悶

Cough:咳嗽

Dizziness:眩暈

Thirst:口渴

Nausea:[?n??zi?; ?n??si?] 惡心

Ague:[?e?ɡju?] 發冷;寒顫

Have difficulty in breathing:呼吸困難

Cold:感冒

Influenza:流行感冒

Diarrhea:腹瀉

Fever/low fever:發燒/低燒

發病率

incidence rate

致死率

mortality rate

【詞匯講解】

如the passenger is suffering from XXX 用于表達乘客有何種病癥體現。

06

Medical staff:醫護人員

Physician:內科醫生

Surgeon:外科醫生

Quarantine officer:檢疫人員

Customs:海關

Sanitary authority:檢疫部門

Inspection and quarantine department:檢驗檢疫部門

Fever clinic:發熱門診

Center for disease control and prevention:疾控中心

Health authorities:衛生主管部門

Authorities concerned:有關當局;主管部門

【詞組例句】

一線醫護人員

front-line medical workers

鐘南山,中國工程院院士

Zhong Nanshan, academician of the Chinese Academy of Engineering

延長春節假期

extend the Spring Festival holiday

封城

(Wuhan) is on lockdown

遏制疫情蔓延

contain the epidemic

開展流行病學調查

conduct epidemiological investigations

關注考研公眾號:“卡巴學長考研” 領取南京大學、南京師范大學、蘇州大學考研資料包,找直系學長學姐

廣告

看了本文的網友還看了

發表回復

登錄后才能評論
研友互動

聯系學長學姐

二維碼

咨詢南京大學、南京師范大學、蘇州大學指定參考書、報錄比、分數線、考研資料等掃碼回復:聯系南大/南師/蘇大直系學長學姐

關注微信
關注微信
分享本頁
返回頂部
??