The Good Student
好學生
Sue left her dormitory early that morning. She had even washed her uniform the night before. She wanted to look nice for the day.
?【南京大學、南京師范大學、蘇州大學考研專業課資料,點擊關注】休一大早就出了宿舍。她昨晚就把校服洗好了,只是想今天看起來好一些。
Sue was committed to learning, and she had a talent for getting good grades. In fact, Sue didn’t sleep much. She composed a paper and found the perfect thesis about the importance of greenhouses. She also studied for her physics test. Sue was already tired.
休喜愛學習,而且很聰明,總是能考高分。實際上,她睡眠時間很少。她寫了一篇論文,而且找到了關于溫室重要性的完美論點。她也為物理考試努力準備。她已經很疲憊了。
During the test, she calculated her answers. Soon, she felt sick. Her face got hot, and her vision began to blur. She was blind for a moment. The teacher saw Sue’s apparent sickness. He wanted to send her to the nurse. But she wouldn’t go. Sue still had a portion of the test to finish.
考試中,她在算著答案。不一會,她就覺得惡心,臉上發熱,視覺模糊。她感到瞬間失明了一會。老師看出來她的不對勁,想把她送去醫院,但她拒絕了,她還有一部分題目沒有做完。
After that, Sue went to the nurse. After seeing the secretary, she waited. A few minutes later, the nurse came in with a glass of juice and told Sue they needed to chat. “It is obvious that you have exhausted yourself,” the nurse said. “If you keep working so hard, it could have severe results.”
考完試后,她去看了醫生。和秘書預約后,她就在等待護士的到來。幾分鐘后,護士帶著一杯果汁過來了,她告訴休有話要對她說。“很顯然,你已經把自己累垮了,”護士說,“如果你還這樣高強度學習,后果很嚴重。”
My parents tell me that all the time. I guess I shouldn’t ignore them, Sue said.
“我父母一直告誡我要努力學習,我不該不聽話。”休說。
You have to remind yourself it is OK to rest, the nurse said.
“你要告訴自己適當的休息是可以的,”護士說道。
When Sue got back to her room, she went right to bed. She made sure she got enough rest every night after that.
休回到宿舍后,立馬就躺在床上歇息。從那以后,她保證自己每天晚上都能得到充足的睡眠。
單詞表
apparent adj.顯然的
blind adj.瞎的
calculate v.計算
chat v.交談
commit v.承認
compose v.構成
dormitory n.宿舍
exhaust v.使精疲力竭
greenhouse n.溫室
ignore v.忽視
obvious adj.明顯的
physics n.物理
portion n.部分
remind v.提醒
secretary n.秘書
severe adj.嚴峻的
talent n.才能
thesis n.論文,論點
uniform n.制服
vision n.視力
關注考研公眾號:“卡巴學長考研” 領取南京大學、南京師范大學、蘇州大學考研資料包,找直系學長學姐